Hello,
It is with some trepidation that I approach this article regarding the arrow sash and Indigenous peoples. I am a non-Indigenous person and I fear I might be engaging in "whitesplaining" by focusing on the interpretation of Indigenous textile culture. I sincerely hope that my intention to highlight the influence of Indigenous peoples will be demonstrated and sufficient in itself.
Once again, since this involves citing historical sources about the First Nations peoples of North America, I wish to reiterate this warning. These texts use terms that, today, are either inaccurate, such as "Indian," or pejorative, such as "Savage." I simply want to inform the reader of their presence, which is unalterable in order to preserve the historical accuracy of the original texts. However, the use of these terms in describing historical sources does not constitute an endorsement of the values they may convey.
I find it interesting to begin this article with the visual representation that Louis XIV had of New France growing up.
| Carte de la Nouvelle-France taken from a geography game created for the education of King Louis XIV Source: Les musées de la ville de Paris |
| Artiste: William Berczy Detail of the portrait of Thayendanegea (Joseph Brant) Circa 1807 Source: Musée des Beaux-Arts du Canada |
What puzzles me most is the lack of a clear connection between French Canadians and the Mohawk. Joseph Brant was an early British ally. At fifteen years old, during the Seven Years' War, also known as the French and Indian War, he participated in James Ambercromby's attempted invasion of Canada in 1758 at Lake Champlain and took part in the capture of Fort Niagara in 1759. He went to Montreal in 1760 to besiege it under the command of General Amerst. Having distinguished himself for his intelligence, he was sponsored to be educated by Reverend Eleazar Wheelock in Lebanon, in present-day Connecticut. His education was cut short by Pontiac's War in 1763, as his family disapproved of his associating with English people. He nevertheless remained a loyal British ally. He returned to Montreal in 1775 before departing that autumn for England to act as a representative of the Six Nations, alongside other Indigenous allies. During this same voyage, Colonel Guy Johnson commemorated his appointment as superintendent of the Iroquois Confederacy alongside Mohawk Chief Karonghyontye.
| Colonel Guy Johnson and Karonghyontye ( Captain David Hill) artist: Benjamin West 1776 Source:National Gallery of Art |
| Details of the neck belts of the chief Mohawk Karonghyontye ( Captain David Hill) artist: Benjamin West 1776 Source:National Gallery of Art |
| Les femmes «sauvages» filent au fuseau la laine de ces boeufs (buffalo) The "savage" women spin the wool of these oxen (buffalo) using spindles. Louis Hennepin Édité chez Pierre Vander à Leide en 1704 page 190 Source: BANQ numérique |
«Les petits ouvrages des Femmes , & ce qui les occupe ordinairement dans les Cabannes, sont de faire du Fil des pellicules intérieures de l’écorce d’un Arbre, qu’on appelle le Bois Blanc y & elles le travaillent à peu près, comme on fait parmi nous celui de Chanvre. Ce font encore les Femmes, qui font les teintures : elles travaillent aussi à plusieurs ouvrages d’écorce , où elles font de petites figures avec du poil de PorcEpi ; elles font de petites Tasses, ou autres Ustencilles de bois, elles peignent & brodent des Peaux de Chevreuils, elles tricotent des ceintures & des jarretières avec de la Laine de Bœuf.»
"The small works of the Women, and what usually occupies them in the Cabins, are to make thread from the inner layers of the bark of a tree called White Wood, and they work it much like we do with hemp. The Women also make dyes; they also work on various bark projects, where they make small figures with porcupine hair; They make small cups, or other wooden utensils, they paint and embroider deer hides, they knit sashes and garters with ox wool.”
| Bison wool garters adorned with tassels and fringed with porcupine quills Great Lakes Area Wyandot 18th century Source: Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Details of the wool garters adorned with tassels and fringed with porcupine quills Great Lakes Area Wyandot 18th century Source: Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
I think I can see a diagonal arrangement typical of finger braiding/weaving, especially looking at the brown edges of the garter. The threads aren't visible along their entire length as in a classic braid. Since a brown thread is visible around most of the glass beads, it seems the beads were sewn on afterward and not incorporated during the finger braiding/weaving process. This garter appears to be made using the finger braiding/weaving technique but isn't «fléché» (arrowed weaving/braiding).
| Bison wool scarf or sash Great Lakes Area Wyandot 18th century Source: Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Detail of theBison wool scarf or sash Great Lakes Area Wyandot 18th century Source: Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| A sash, most likely made of buffalo wool, adorned with fringes enclosed in porcupine quills and ending in tin cones and dyed ruminant hair. Undated Source: British Museum |
«Les Illinois de leur côté travaillent à la terre à leur manière , & sont fort laborieux. Ils nourrissent aussi des Volailles , qu’ils vendent aux François. Leurs Femmes sont assez adroites ; elles filent la laine des Bœufs, & la rendent aussi fine que celle des Moutons d’Angleterre , quelquefois même on la prendroit pour de la Soye. Elles en fabriquent des Etoffes, qu’elles teignent en noir, en jaune,& en rouge foncée. Elles s’en font des Robes , qu’elles cousent avec du fil de nerfs de Chevreuils. La maniéré , dont elles font ce fil est très-simple. Quand le nerf de Chevreuil eft bien décharné , elles le mettent au Soleil pendant deux jours ; quand il est sec , elles le battent, & elles en tirent fans peine un fil aussi blanc & aussi fin que celui de Malines , & beaucoup plus fort.»"The Illinois, for their part, work the land in their own way and are very hardworking. They also raise poultry, which they sell to the French. Their women are quite skilled; they spin the wool from the oxen and make it as fine as that of English sheep, sometimes even mistaken for silk. They make fabrics from it, which they dye black, yellow, and dark red." They make dresses from it, which they sew with deer sinew thread. The method by which they make this thread is very simple. When the deer sinew is well stripped of its flesh, they leave it in the sun for two days; when it is dry, they beat it, and from it they effortlessly draw a thread as white and as fine as that of Malines, and much stronger."
| Extract about the feminine clothing description Sagard, Gabriel, Le grand voyage du pays des Hurons [...], A Paris, chez Denys Moreau., 1632, 1 ressource en ligne (380, 12, [146] p.), page Collections de BAnQ. Source: BaNQ numérique |
"... some of them also have sashes and other ornaments, made of porcupine hair, dyed crimson red, and very neatly woven, then feathers and paints are not lacking, and are for the devotion of each."
Are we to understand that the sashes are woven, or that the porcupine quills are woven over them? The sentence structure doesn't allow me to choose between these two interpretations. For now, let's interpret this sentence as indicating that the quills are interwoven, giving the impression of being neatly woven together and placed on a backing, possibly leather.
| Extract about huron women's work Sagard, Gabriel, Le grand voyage du pays des Hurons [...], A Paris, chez Denys Moreau., 1632, ressource en ligne (380, 12, [146] p.), page 132 Collections de BAnQ. Source: BaNQ numérique ...they also make a kind of leather satchel or pouch, on which they create admirable works with porcupine hair dyed red, black, white, and blue, resulting in colors so vivid that ours seem nowhere near as striking. They also practice making bark bowls for drinking and eating, and for holding their meat and other items. Furthermore, they make scarves, carquins, and bracelets that they and the men wear; these are all their own work. And despite having far more to do than the men... |
| Tobacco pouch Haudenosaunee of St. Lawrence Valley Leather ans porcupine quills 18th century Source: Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
Chap. Porc-épic
Le porc épic est un animal à ongles griffés. Il monte sur les arbres pour en ronger les écorces et les pèlent entièrement ceux qu’il aime et les fait par conséquent mourir. Il est laid comme certains diables qu’on peint dans les tableaux ou l’on nous représente l’enfer. Ils y en a des gros de petits & de médiocres. Il a la tête grosse et ronde, les yeux porcelains, le nez gros et cameux, l’oreille rase tout de poils long et hispide sous lequel il cache un autre certain gros poil blanc et noir, et je ne le saurais mieux comparer qu’aux piquerons d’un hérisson. Il a tout le corps mal fait, les jambes courtes et les pieds garnis de grosses griffes bien arquées, la queue est grosse assez longue et au bout semble avoir été coupée.
Il habite dans les trous de roches. Les [idenap?] chiens sauvages donnent dessus avec violence: mais bien lorsqu’on les entends crier lorsqu’on après avoir mordu l’animal, ils se sont fait piqués et perdu [lay lagente?] et qu’ils sont après dardés de partout du poil que cet animal chasse de son corps et le lance aussi avec vigueur sur le chien qui l’incommode quelquefois élans que si l’on maitre ou maitresse n’a soin de lui tirer bientôt ce poil, le chien en meurt infailliblement étant pénétré [tour à tour?] de ce même poil qui s’insinue insensiblement dans la chair jusqu’à ce qu’il ne paraît plus et ainsi il traverse tout le corps. J’ai vu des sauvages bien blessés de ces piquerons et souffrir de douleurs fort aigües jusqu’à ce que le poil qui leur était entré dans la cuisse peut sortir qu’avec de la douleur ne cesse point que cela ne soit sorti.
Ce même poil qui est si malin est d’un grand usage parmi nos sauvages qui l’ayant mis en teinture avec diverses racines qui font des couleurs jaunes, violettes, noires, rougeâtre et parfaitement rouges qu’il n’y a point d’écarlate si beau ni plus éclatant que celui qu’on voit dans plusieurs des beaux et des rares ouvrages que les femmes sauvagesses font.
Elles en font des tours de vestes précieux aussi bien qu’un autre certain ouvrage admirable où l'on voit 100 belles figures différentes ces ouvrages sont de prix parmi les barbares. On voit mille petites gentillesse aux souliers, aux bas {possiblement mitasses}, brayets, robes de castor, ceintures de deux ou trois façon, justaucorps, sac à pétun, sacs de conseils si rare et si précieux qu’on peut dire sans mentir( materiam superabat opus {citation latine} ) que l’ouvrage surpasse mille et mille fois la matière du poil de porc-épic qui [ d'en soi ?] est certainement une chose vile mais mise en ouvrage l’on peut dire que c’est quelque chose de beau. Est-ce que tous nos brodeurs ne sauraient pas faire des ouvrages, des dessins, ni plus beaux, plus justes. J’ai vue des couronnes faites de cette matière que de monarques n’auraient pas dédaignés de mettre sur leur tête non plus que les courtisans les plus propres n’auraient pas faits difficulté de séparer de certains ceinturons ou baudriers que j’ai vue faire par une sauvagesse le même baudrier fut présenté à un gouverneur du Canada qui puisse un jour fera gloire de le faire paraître à son côté au milieu de la cour; en vérité un prince estimerait cela tout de même que certaines [vanés?] ceintures qu’on fait dans nos bois propre à prendre un [manchon?] au col ceux qui en ont en France comme une chose assez rare pourrons bien confirmer ceci.
Cependant que nos sauvagesse viendront de la chasse avec plusieurs porc-épic ( c’est la chasse des femmes) et qu’elles tireront et choisiront sur l’animal le poil qui leur sera propre pour leur beaux ouvrages, et qu’elles grilleront le reste et le racleront avec un couteau( comme on racle les cochon en France) le porc-épic qui sans la brûlure capable de donner mal de tête à ces cerveaux faibles qui n’aiment que la senteur du musc ou de la livèche.
Si cet animal était pelé avec de l’eau chaude, il n’y a point de cochon de lait qui fusse meilleur ni plus blanc que le porc-épic qui est d’un goût exquis et délicat lorsqu’il est préparé à la française et mangé un peu mieux cuit et plus proprement que ne le préparent les sauvages. Kak - c’est le nom que notre nation donne à cet animal et à son poil kaouiak.
Chapter: Porcupine
The porcupine is an animal with clawed hooves. It climbs trees to gnaw the bark, stripping its favorites of their skin and causing their death. It is as ugly as some of the devils depicted in paintings of hell. There are large ones, small ones, and mediocre ones. It has a large, round head, porcelain eyes, a large, snub nose, and ears covered in long, bristly hair, beneath which hides another thick, black and white hair. I can compare it to nothing more than the quills of a hedgehog. Its body is misshapen, its legs short, and its feet equipped with large, well-arched claws. Its tail is quite long and thick, and the tip appears to have been cut off.
It lives in rock crevices. The wild dogs attack with violence: but it is very clear when one hears them cry out after they have bitten the animal, that they have been pricked and lost their fur, and that they are then covered all over with the hair that the animal drives from its body and throws with vigor at the dog, which sometimes bothers it. If the master or mistress does not take care to pull out this hair soon, the dog inevitably dies, being penetrated by this same hair which insinuates itself imperceptibly into the flesh until it is no longer visible, and thus it passes through the entire body. I have seen savages badly wounded by these pricks and suffering very acute pain until the hair that had entered their thigh could only come out with pain that does not cease until it has.
This same hair, so finely textured, is of great use among our natives. They dye it with various roots, producing yellow, violet, black, reddish, and perfectly vibrant reds. There is no scarlet so beautiful or more brilliant than that seen in many of the exquisite and rare works created by the native women.
They make precious jacket trims from it, as well as another remarkable piece featuring 100 different beautiful figures. These works are highly prized among the barbarians. We see a thousand little details of kindness in the shoes, the stockings (possibly leg warmer), the breeches, the beaver robes, the belts in two or three styles, the doublets, the tobacco pouch, the bags of advice so rare and precious that one can say without lying (materiam superabat opus {Latin quote}) that the workmanship surpasses a thousand times over the material of porcupine hair, which [in itself?] is certainly a base thing, but when put into work, one can say that it is something beautiful. Could not all our embroiderers create works, designs, no more beautiful, no more exquisite? I have seen crowns made of this material that monarchs would not have disdained to wear on their heads, just as the most refined courtiers would not have hesitated to separate from certain belts or baldrics that I saw made by a Native American woman. The same baldric was presented to a governor of Canada, who might one day boast of displaying it at his side in the midst of the court; truly, a prince would consider it just as suitable as certain [vanes?] belts made in our woods, suitable for holding a [muff?] around the neck. Those who have such things in France, as a rather rare item, can certainly confirm this.
Meanwhile, our savage women will return from the hunt with several porcupines (this is women's hunting), and they will pull and select from the animal the hair that suits them for their fine crafts, and they will roast the rest and scrape it with a knife (as one scrapes pigs in France). The porcupine, without the burning sensation capable of giving headaches to those weak minds that only appreciate the scent of musk or lovage, is not a good thing.
If this animal were skinned with hot water, there is no suckling pig that would be better or whiter than the porcupine, which has an exquisite and delicate taste when prepared in the French style and eaten a little more thoroughly cooked and more cleanly than the savages prepare it. Kak—that is the name our nation gives to this animal and its kaouiak hair.
I'm quite surprised to learn that porcupine hunting is considered a feminine activity! Contrary to what many survival manuals have stated in the past, it's not recommended to eat raw porcupine meat because they can carry tularemia. The Bioparc de la Gaspésie warns us that this disease is transmitted to humans by consuming undercooked meat or through direct contact between a wound and the animal's meat.
| Illustration of a porcupine from the Codex Canadensis Source: Gilcrease Museum |
The author Louis Nicolas speaks highly of the Indigenous peoples' decorative use of porcupine quills on their clothing. Even though he dislikes the quills themselves, calling them vile, he praises the decorations they produce. He believes that crowns made from these quills are fit for monarchs and princes 9 of Europe, of course), and that no courtier would part with such creations without great regret!
Louis Nicolas also mentions two or three ways of making belts, or at least that is how I interpret «ceintures de deux ou trois façons» (belts in two or three ways)in the list of objects that can be embroidered with porcupine quills.
This is not the first source in this article to emphasize the vibrant colors of porcupine quill belts or sashes. These wonderfully preserved moccasins demonstrate the full brilliance that dyed porcupine quills can possess.
| HuronWendat mocassins circa 1800 Source: National Museum of the American Indian |
However, time has taken its toll on most of the surviving artifacts; the majority of the colors of the porcupine hairs have lost their luster over their three centuries of existence.
| Bison hide moccasin, richly decorated with dyed porcupine hair, Objibwa Great Lake Area Early 18th century Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Knife sheath decorated with dyed porcupine quills 1740-1780 Source: Musée McCord |
Porcupine quills are shaped to resemble tiny pearls. In some cases, the pearls and porcupine quills are found side by side.
| Moccasin combining decoration of porcupine quills and rassade (glass bead) a Haudenosaunee Mid 18th century Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
I admire above all the technique for creating micro-triangles with the hairs. A pattern that very vaguely reminds me of the "flame" pattern used in «fléché» (arrowed finger weaving) techniques.
| Tobacco bag Iroquois Circa 1800 Source MET Museum |
| Tobacco bag painted and decorated with porcupine quills Objibwa of the Great Lakes Area Early 18th century Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Detail of a painted robe Illinois 18th century Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| painted robe Illinois 18th century Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Shoulder bag Annishnabee Circa 1780 Source:MET Museum |
This shoulder bag features three types of decoration using porcupine quills. Along the top and bottom edges, a fine white zigzag line is made with undyed quills sewn directly onto the bag. The decorative panels on the front of the bag were woven on a loom, and the shoulder strap is made of leather strips around which, in alternating pairs, the craftswoman wound dyed quills, creating a net-like weave. This particular motif on the shoulder strap was abandoned during the 19th century, according to the Metropolitan Museum of Art.
| Detail of the shoulder bag Annishnabee Circa 1780 Source:MET Museum |
The diagonal induced by the selection of colors of the porcupine quills is reminiscent of the half-chevron pattern of finger braiding/weaving... The same hair-wrapping technique for a strap can be admired in this set of neck knife with its sheath.
| Neck knife and its holder Plains and Great Lakes Area Circa 1750 Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Detail of a Neck knife Plains and Great Lakes Area Circa 1750 Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Belt made with porcupine quills St-Lawrence Area Datation unknown Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| A sash made of wrapped porcupine quills with fringes ending in tin cones and deer hair Fin XVIIIe siècle Source: Musée Canadien de l'Histoire |
| Source: GRASAC Sharing platform |
| Sash made with porcupine quills from the collection «Arthur Speyer Indian Artifact» pictured in 1975 Source: Musée Canadien de l'Histoire |
| Porcupine quill belt or bag strap Wyandot 18th century Source Musée du Quai Branly Jacques Chirac |
| Porcupine quill sash From the collection of Sir Han Sloane gathered between 1680 and 1750 Source: British Museum |
| Porcupine hair sword belt 1760-1770 Source: Musée Canadien de l'histoire |
| Drawing by Sarah Stone showing a North American artifact from the collection of Sir Ashton Lever. Illustration from 1780 Source: British Museum |
| Drawing by Sarah Stone showing a North American artifact from the collection of Sir Ashton Lever. Illustration from 1780 Source: British Museum |
This design, although having colors that I had rarely seen on North American indigenous artifacts, can be attributed to the Anishnaabe Nation like the following garter from the collections of the Canadian Museum of History:
| Garter with porcupine quills and long fringes Anishnaabe Circa 1780 Attributed to the John Caldwell Collection Source: Musée Canadien de l'Histoire |
| Drawing by Sarah Stone showing a North American artifact from the collection of Sir Ashton Lever. Illustration from 1780 Source: British Museum |
Histoire de l'Amérique septentrionale... Tome 1 Claude-Charles Le Roy de Bacqueville de La Potherie,1722 Source: Gallica |
![]() |
| Etowaucum, Roi de la Nation de la Rivière, Mohican Artiste: John Verselst 1710 |
![]() |
| Sagayenkwaraton, Roi des Maquas, Iroquois Artiste: John Verselst 1710 Bibliothèque et Archives Canada |
| Tejonihokarawa (baptisé Hendrick). Nommé Tee Yee Neen Ho Ga, Emperor of the Six Nation, Iroquois Artiste: John Verselst 1710 Bibliothèque et Archives Canada |
We can see the difference here between the purple and white wampum « colliers de porcelaine» that Tejonihokarawa holds in his hand with the three-colour belt in black, white and red, very possibly made of porcupine quills.
| «Sauvage» Nepising en Canada 1717 Source: Library of Congress |
Here too, the use of black and yellow suggests that the belts are made of dyed porcupine hair.
I continue here with portraits of Indigenous people created during the New France period.
| French Ally, from Iles aux Tourtes, possibly Nepising 1732 Source: Library of Congress Let us conclude this overview of indigenous portraits with this watercolor dating from the late 18th century. This watercolor realistically depicts Indigenous clothing, possibly from the Mi'kmaq or Abenaki Nation. The two men wear porcupine hair sashes crossed across their chests, and the man on the right wears one as a headband. The man in the center appears to be wearing a colored wool belt with fringes ending in metal cones and tufts of dyed deer hair, a decoration often featured in this article when it is made by the First Nation. However, as is too often the case, it is impossible to determine whether this belt is woven or simply finger-braided/woven. What I take away from this initial exploration of Indigenous sources regarding the use of Indigenous materials in North America during the 17th and 18th centuries is this:
In the next article, I will explore finger braiding/weaving wool sashes with european wool made by Indigenous peoples, as much as possible during the New France period. I would like to thank Kévin Gélinas for sharing Louis Nicolas's manuscript and Joseph Gagné for his help in deciphering it. Special thanks to Raechel Katherine Ingram and Gilbert Desmarais for their reading as First Nations members. As always, a very special thank you to my friend Michel Thévenin for his proofreading in French and to google translate with its help for this translation. See you soon for the next installment of my Indigenous research. |
Mlle Canadienne

